from: ian b.
to: tiangotlost@gmail.com
date: Sat, Jul 10, 2010 at 8:41 AM
subject: Tattoo translation dilemma!
Good afternoon,
I found your blog by googling 'What does my Chinese symbol tattoo mean?'
I was perfectly happy that my Tattoo meant 'friendship' for over 10 years until i recently researched symbols on the Internet and discovered that mine doesn't appear to relate to which it was sold as.
Can you assist me in a true translation for my tattoo.
Thanks very much in advance.
Ian
仲 does not mean "friendship" as Ian was first informed if it is read as Chinese. When read as Japanese, 仲 (なか), it is interpreted as "relation; relationship".
to: tiangotlost@gmail.com
date: Sat, Jul 10, 2010 at 8:41 AM
subject: Tattoo translation dilemma!
Good afternoon,
I found your blog by googling 'What does my Chinese symbol tattoo mean?'
I was perfectly happy that my Tattoo meant 'friendship' for over 10 years until i recently researched symbols on the Internet and discovered that mine doesn't appear to relate to which it was sold as.
Can you assist me in a true translation for my tattoo.
Thanks very much in advance.
Ian
仲 does not mean "friendship" as Ian was first informed if it is read as Chinese. When read as Japanese, 仲 (なか), it is interpreted as "relation; relationship".