http://www.bmezine.com/tattoo/A60529/high/bmepb274840.jpg
This is definitely a very interesting selection for a lower back tattoo.
If the last character is a botched 貨, then the phrase would be 不芸貨, or "inferior goods".
Hi,
I came across your blog through Google. Yes, shamefully, I did it. Many years ago, I had my "initials" put on the back of my neck.
Now, I know the alphabet does not exist. If given a picture, could you tell me what it says?
I have tried many resources, and no one seems to be willing to help me out.
安 【やす】 (pref) cheap; ED
"And for specialists in tattoo removal, it’s more than an excuse for humor — it’s great business.
Morel said that his business averages between seven and nine clients a week seeking to get an Asian-language tattoo removed. Of those, he said, five or six typically complain that their tattoo was mistranslated or didn’t say what they originally thought it did. Many got their tattoos in the mid-‘90s and tired of the fad, he said.
And Morel predicts the next big tattoo fad people will want off.
'It's like the lower-back tattoo — the tramp stamp — probably will be.'"